Сегодня вследствие политических процессов экономические, связанные с участием иностранных компаний, серьезно осложнены. Часть компаний уже вовсе не присутствует “физически” в России. Меж тем, нужды бизнеса требуют оперативных решений уже сейчас. А это значит, что значительная часть документооборота будет находиться в сети.
И здесь услуга нотариального заверения электронной страницы или страниц сайта становится как никогда актуальной. Под протоколом осмотра сайта подразумевается составление документа, в котором подробно описывается вся информация, размещенная на данном разделе веб-ресурса. К описанию прилагаются скриншоты. Описывается как текстовой контент, так и другая информация, представленная на интернет-ресурсе, то есть фото- и видео-контент.
После того, как осмотр завершен, и протокол составлен, нотариус заверяет его своей подписью, тем самым удостоверяя, что он составлен по форме. После чего документ скрепляется печатью. После проведения всех этих действий (которые проводятся строго последовательно и с соблюдением процедуры) заверенная нотариусом страница сайта имеет юридическую силу.
Роль нотариуса в этой схеме понятна, но зачем нужен профессиональный переводчик? К сожалению, профессиональный нотариусов, являющихся одновременно и аттестованными переводчиками, исчезающе мало. А ни один уважающий себя нотариус не будет заверять то, смысл чего он не понимает. Соответственно, если информация на странице представлена на иностранном языке, нотариус также заверяет перевод.
Важно обращаться не только к проверенному нотариусу, но и к профессиональным переводчикам. Ведь в большинстве случаев от качественного перевода нотариально заверенной страницы или страниц сайта зависит конечное решение суда.
Тщательный подход к составлению протокола осмотра электронной страницы объясняется тем, что нотариальное заверение сайта требуется в большинстве случаев для подачи иска в суд или представлении доказательств со стороны ответчика. Это общепринятая методика, широко использующаяся последние 50 лет.
Очевидно, что человек, имеющий доступ к интернет-ресурсу, к примеру, являющийся его владельцем, может в любой момент изменить контент, который находится на его сайте. Как в таком случае доказать, что ваши права были нарушены или опровергнуть обвинение? Посредством протокола. Даже если информация уже изменена или вовсе удалена с ресурса, это уже ничего не меняет. Протокол станет неоспоримым доказательством в суде. Если, конечно, он верно составлен.
К сожалению, “пиратство” по сей день очень распространено. Недобросовестные граждане охотно заимствуют у конкурентов как идеи для построения бизнеса, так и:
Наиболее часто это происходит при пользовании публичной офертой. В случае возникновения конфликтной ситуации всегда можно предъявить протокол от нотариуса, в котором тщательно зафиксированы изначальные условия, например:
Фиксация материалов в сети с составлением протокола для обращения в суд.
Компания “Motion Lingvo” предлагает полный спектр переводов практически со всех языков мира. Таким образом, вы можете быть уверены, что получите качественный перевод независимо от типа контента интересующего вас сайта, будь то:
Мы долгое время сотрудничаем с проверенными, надежными, пунктуальными и вежливыми нотариусами и целыми нотариальными конторами. Поэтому вы можете получить нотариальное заверение электронной страницы сайта непосредственно в присутствии переводчика, способного быстро, в режиме реального времени переводить с иностранного языка все содержание страницы.
Мы предлагаем переводы документов и текстовых материалов, устные переводы, создание субтитров и переводы для дубляжа на самых популярных языках мира
Мы предлагаем переводы документов и текстовых материалов, устные переводы, создание субтитров и переводы для дубляжа на самых популярных языках мира
Ошибки в нашей работе исключены. С нами у вас не возникнет неловких ситуаций и неприятных инцидентов с переводом
Без проволочек из-за «непредвиденных обстоятельств», задержек и оправданий. Ваш перевод будет у вас в обозначенный срок
Вы можете рассчитывать на высокое качество и скорость переводов даже при заказе больших материалов
Motion Picture Lingvo предоставляет широкий спектр услуг в кратчайшие сроки. Мы выполняем работу максимально быстро, и вам не придётся переживать и томиться в излишних ожиданиях.
Работаем с любыми объемами. Вы получите полноценное сопровождение.
Обращаясь к нам, вы получаете гарантию качества. Письменные и устные переводы, субтитры для вас будут выполнены безукоризненно.
книг и объемных произведений
документов и статей
минут субтитров для фильмов и сериалов
общее количество символов
Менеджер принимает ваш заказ, оценивает его и передаёт редактору проекта. Он поможет рассчитать стоимость перевода
Редактор определяет уровень сложности документа, его тематику, терминологическую сложность и передаёт проект переводчикам
Команда специалистов за короткие сроки и с максимальным качеством переводит текст
После работы переводчиков в дело вновь вступает редактор для проверки и завершения проекта
Каждый проект планируется и выполняется под контролем опытных редакторов Motion Lingvo
Мы возьмёмся за дело сразу, как получим ваш заказ. Вам достаточно описать цель и прислать все необходимые материалы и документы, остальное мы возьмём на себя.
Мы поможем сориентироваться в услугах нашего бюро переводов и рассчитать стоимость перевода.