Субтитры
на всех языках мира

Субтитры от Motion Picture Lingvo — это слаженная работа переводчиков, редакторов и мастеров монтажа

Качественный перевод и СУБТИТРЫ на иностранных языках

Оцените стоимость субтитрирования:

Лучшее предложение

в отношении скорость / цена / качество

Лучшее предложение

в отношении скорость / цена / качество

объемы

от короткий роликов до многосерийных кинолент

Сложность

от научных презентаций до художественных фильмов

языкИ

Более 100 языков перевода и субтрирования

МОНТАЖ

Профессиональный технический монтаж субтитров

МОНТАЖ

Профессиональный технический монтаж субтитров

Увеличьте охват аудитории

Субтитрирование российских лент — это отличная экономическая возможность выхода на новые рынки и ценный вклад в культурный обмен

Каждая культура уникальна, как и её язык. Мы создаем субтитры, которые передают все оттенки смыслов более чем на 100 языках мира.

Создаем субтитры более чем на 100 языках мира.

Создаем субтитры на самых популярных языках:

Создаем субтитры более чем на 100 языках мира:

Английском
Испанском
Хорватском
Сербском
Болгарском
Арабском
Корейском
Китайском
Турецком
Хинди

и на других языках...

При разработке субтитров мы активно сотрудничаем с носителями языка

Понимаем особенности адаптации контента для каждой страны

Учитываем оттенки языковой картины мира этноса

Учитываем оттенки языковой картины мира этноса

Создание субтитров
для любого контента

В нашей команде есть специалисты по переводу специализированных технических и медицинских текстов. Поэтому вы можете присылать нам материалы любой тематики, не переживая за качество и достоверность перевода.

В бюро переводов Motion Picture Lingvo мы профессионально создаем субтитры к видеоконтенту самой разнообразной тематики:

народы мира
Отправьте запрос на создание субтитров

В бюро переводов Motion Picture Lingvo мы профессионально создаем субтитры к видеоконтенту самой разнообразной тематики:

Создаем субтитры для:
субтитры для видео презентаций
видео-презентаций
субтитры для сериалов
Сериалов
субтитры для фильма
полнометражных фильмов
создание субтитров для многосерийный фильмов
Многосерийных фильмов
субтитры для рекламных роликов
рекламных роликов
субтитрирование клипов
клипов
субтитры для блога
блогерских роликов

и другого контента...

  • Только за последние 6 месяцев мы субтитрировали 130 000 минут видео контента 
  • В нашем портфолио более 500 сериалов и 70 фильмов

Только за последние 6 месяцев

создание субтитров для сериала

Многосерийный фильм

6390 минут

Сербский | Хорватский | Болгарский

субтитры для многосерийного фильма

Многосерийный фильм

832 минуты

Сербский | Хорватский | Болгарский

создание субтитров для фильма

Короткометражный фильм

31 минут

Сербский | Хорватский | Болгарский

В нашем портфолио более 500 сериалов и 70 фильмов

субтитры для многосерийного фильма

Многосерийный фильм

650 минут

Сербский | Хорватский | Болгарский

фильм с субтитрами

Полнометражный фильм

90 минут

Сербский | Хорватский | Болгарский

субтитры

Короткометражный фильм

40 минут

Сербский | Хорватский | Болгарский

субтитры для фильма

Многосерийный фильм

600 минут

Сербский | Хорватский | Болгарский

Комплексный подход

Мы разработали комплексный подход, который позволяет заниматься созданием субтитров на высочайшем уровне

Наши переводчики оперативно работают с большими материалами в сжатые сроки. Поэтому Вы можете смело заказать у нас услугу по формированию субтитров для фильмов и сериалов.

Также мы готовы перевести для вас материал на несколько языков одновременно.

Мы оперативно работаем с большими материалами в сжатые сроки. Поэтому Вы можете смело заказать у нас услугу по формированию субтитров для фильмов и сериалов.

Вы можете быть уверены в качестве субтитров от нашей компании

Вы присылаете нам видео, в том числе, без монтажных листов

Наши переводчики переводят материал с сохранением аутентичного смысла творческого замысла

Далее команда редакторов тщательно вычитывает весь текст субтитров

Специалисты выполняют монтаж субтитров в программах Subtitle Edit и Premier Pro

Финальный этап — проверка и просмотр готового материала шеф-редактором

Свяжитесь с нами

Мы возьмемся за дело сразу, как получим ваш заказ. Вам достаточно описать цель и прислать все необходимые материалы и документы, остальное мы возьмем на себя. Мы поможем сориентироваться в услугах нашего бюро переводов и рассчитать стоимость перевода.

Контакты
115280, город Москва, Автозаводская ул, д. 23а к. 2
Напишите нам

Заказать перевод

Загрузите материал для перевода
или отправьте ссылку на файл
Язык перевода
Контактные данные