Москва

+7 (495) 118-44-47

Санкт-Петербург

+7 (812) 467-47-74
info@motionlingvo.ru

Переводим на все языки мира

Motion Picture Lingvo — это бюро переводов текстов любой сложности. Мы предоставляем услуги по локализации сериалов и фильмов на основные языки мира через субтирирование

Переводы

Услуги письменного и устного перевода на 50 языков

Субтитры

Локализации видео контента на основные языки мира

Перевод любой сложности

От

перевода сложной профессиональной документации

До

субтитрирования художственных фильмов и сериалов на нескольких языках

Motion Lingvo

— это 700+ опытных переводчиков и носителей языка

Лексика

Переводы производятся только профессиональными переводчиками с использованием эквивалентной лексики

Скорость

Качественная работа с большими текстами в сжатые сроки

Языки

Более 65 языков перевода. Возможность перевода на несколько языков одновременно

Детали

Пристальное внимание к деталям и требованиям перевода и субтитрирования

Мы понимаем ваши задачи, качественно и оперативно выполняем переводы в Москве и по всей России

Пиcьменный и устный перевод

Вы можете заказать у нас как письменные, так и устные переводы

Сложная техническая и юридическая документация, узкоспециализированные материалы в сфере науки, бизнеса, медицины, креативные тексты и переводы сайтов — мы работаем со всеми видами.

У нас также есть возможность заказать перевод статей или книги. Мы можем перевести ваши тексты сразу на несколько языков. В нашей команде есть специалисты по переводу технических и медицинских документов, работаем с носителями языка и подвергаем текст строгой редактуре.

У нас вы можете заказать срочный перевод документов за 45 минут!

Заказать перевод

Шаг 1 Шаг 2 Шаг 3

    Загрузите материал для перевода

    Файл не выбран
    Далее Заказать перевод у нас легко, просто свяжитесь с нами!
    Назад

    Субтитрирование и локализация

    Особой гордостью Motion Lingvo стало направление по созданию и укладке субтитров на различных языках

    Создание субтитров на иностранных языках для российского видеоконтента — одна из наиболее востребованных сегодня и, одновременно, редких услуг на российском рынке бюро переводов.

    Переводчики Motion Lingvo передают все смыслы, отсылки, эмоциональный посыл сцен сериала, фильма или короткого метра так, чтобы аудитория, говорящая на другом языке, смогла увидеть, понять и полюбить героев.

    В нашем портфолиоболее 500 сериалов и 70 фильмов

    Перевод на все основные языки мира

    Мы предлагаем переводы документов и текстовых материалов, устные переводы, создание субтитров и переводы для дубляжа на самых популярных языках мира

    Более 65 языков перевода

    Аренда и продажа оборудования для синхронного перевода

    Безукоризненное качество в кратчайшие сроки

    Качество

    Ошибки в нашей работе исключены. С нами у вас не возникнет неловких ситуаций и неприятных инцидентов с переводом

    Скорость

    Без проволочек из-за «непредвиденных обстоятельств», задержек и оправданий. Ваш перевод будет у вас в обозначенный срок

    Объём

    Вы можете рассчитывать на высокое качество и скорость переводов даже при заказе больших материалов

    Работаем с любыми объемами. Вы получите полноценное сопровождение.
    Наше кредо — оперативность, мы всегда соблюдаем сроки

    Motion Picture Lingvo предоставляет широкий спектр услуг в кратчайшие сроки. Мы выполняем работу максимально быстро, и вам не придётся переживать и томиться в излишних ожиданиях.

    Обращаясь к нам, вы получаете гарантию качества. Письменные и устные переводы, субтитры для вас будут выполнены безукоризненно.

    Опыт в цифрах

    Только за последние 6 месяцев мы перевели:

    Motion Lingvo — это:

    • Многолетний опыт на рынке
    • Работа с крупными заказчиками
    • Довольные клиенты
    • Команда профессионалов
    • Любовь к своему делу

    83

    книг и объемных
    произведений

    1015

    документов и
    статей

    130 000

    минут субтитров для
    фильмов и сериалов

    3 000 000

    общее количество
    символов

    Этапы проекта

    Заявка

    Менеджер принимает ваш заказ, оценивает его и передаёт редактору проекта. Он поможет рассчитать стоимость перевода

    Анализ*

    Редактор определяет уровень сложности документа, его тематику, терминологическую сложность и передаёт проект переводчикам

    Перевод

    Команда специалистов за короткие сроки и с максимальным качеством переводит текст

    Проверка*

    После работы переводчиков в дело вновь вступает редактор для проверки и завершения проекта

    * Каждый проект планируется и выполняется под контролем опытных редакторов Motion Lingvo

    Присылайте нам свою задачу

    Мы возьмёмся за дело сразу, как получим ваш заказ. Вам достаточно описать цель и прислать все необходимые материалы и документы, остальное мы возьмём на себя.Мы поможем сориентироваться в услугах нашего бюро переводов и рассчитать стоимость перевода.

    Заказать перевод

    Шаг 1 Шаг 2 Шаг 3

      Загрузите материал для перевода

      Файл не выбран
      Далее Заказать перевод у нас легко, просто свяжитесь с нами!
      Назад

      Письменный перевод

      Переводы текстов и документов

      Устный перевод

      Услуги переводчика и дубляж

      Субтитры

      Локализация видео-контента